カフェを営む夫婦がもてなす
佐久地域と旅人を結ぶ一棟貸しの宿
An inn which connects the Saku area with travelers,
hosted by a couple running a cozy cafe next door
旧街道沿いにある当宿は「喧騒から離れた」というイメージとは違い、この街に行き交う人たちの「くらしの音」に囲まれています。昼夜を問わず、向かいの道路には大型トラックが通ります。
そんなざわめきの中でも、天然素材に囲まれた空間にぽっかりと身を置くことで、たちまち時間はゆっくりと流れ、日常と非日常の狭間にいるような、ふしぎな気持ちになるかもしれません。
マルカフェとそしてawaiを囲む、時折騒がしいと感じる「くらしの音」に、音楽家・嶋崎達也さんが表現した、この地の自然のリズムに寄り添うようなゆっくりとしたテンポの曲を合わせました。
よろしければ、
滞在をイメージしながらお聞き下さい。
When you stay at this inn, you will hear cars and trucks passing by, kids playing outside, the sound of our everyday life. But the everyday noise might sound different while staying in our curated inn, providing a new perspective enabling you to enjoy the everyday life. In order for you to enjoy this place as it is, musician Tatsuya Shimazaki has composed a song to go along with it. Please enjoy.
最大宿泊者数 大人6名まで / 長期割目安:14泊15%、30泊30%オフとなります
| 1泊 | 2泊 | 3泊 | 4泊 | 5泊 | 7泊 | 14泊 | 30泊 | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1~2名 | ¥35,500一泊一人あたり ¥17,750 |
¥59,500一泊一人あたり ¥14,875 |
¥73,500一泊一人あたり ¥12,166 |
¥83,500一泊一人あたり ¥10,437 |
¥88,000一泊一人あたり ¥8,800 |
¥115,500一泊一人あたり ¥8,250 |
¥196,000一泊一人あたり ¥7,000 |
¥348,000一泊一人あたり ¥5,800 |
| 3名 | ¥44,500一泊一人あたり ¥14,830 |
¥75,700一泊一人あたり ¥12,616 |
¥93,250一泊一人あたり ¥10,361 |
¥106,900一泊一人あたり ¥8,908 |
¥112,750一泊一人あたり ¥7,516 |
¥147,000一泊一人あたり ¥7,000 |
¥250,600一泊一人あたり ¥5,966 |
¥441,000一泊一人あたり ¥4,900 |
| 4名 | ¥53,500一泊一人あたり ¥13,375 |
¥91,900一泊一人あたり ¥11,487 |
¥113,500一泊一人あたり ¥10,361 |
¥130,300一泊一人あたり ¥8,143 |
¥135,500一泊一人あたり ¥6,775 |
¥175,000一泊一人あたり ¥6,250 |
¥298,200一泊一人あたり ¥5,325 |
¥525,000一泊一人あたり ¥4,375 |
| 5名 | ¥60,500一泊一人あたり ¥12,100 |
¥104,500一泊一人あたり ¥10,450 |
¥129,250一泊一人あたり ¥8,616 |
¥148,500一泊一人あたり ¥7,425 |
¥156,750一泊一人あたり ¥6,270 |
¥203,000一泊一人あたり ¥5,800 |
¥345,800一泊一人あたり ¥4,940 |
¥609,000一泊一人あたり ¥4,060 |
| 6名(MAX) | ¥65,500一泊一人あたり ¥10,916 |
¥113,500一泊一人あたり ¥9,458 |
¥140,500一泊一人あたり ¥7,805 |
¥161,500一泊一人あたり ¥6,729 |
¥170,500一泊一人あたり ¥5,683 |
¥220,500一泊一人あたり ¥5,250 |
¥375,200一泊一人あたり ¥4,466 |
¥663,000一泊一人あたり ¥3,683 |
|
昨今の原材料費の高騰や人件費の上昇により、現行の料金体系を維持することが困難となりました。つきましては、誠に恐れ入りますが、2025年9月1日より、一部料金を改定させていただきたく、ご案内申し上げます。ご理解を賜りますよう、よろしくお願いいたします。 |
||||||||
当館は長期で滞在することで佐久地域の良さを満喫できるようなプランをお勧めしております。
移住をご検討している方、ゆっくりと気ままに過ごしたい方、農体験にご興味のある方はぜひ一度ご相談ください。長く泊まるほどお得で、体験型のアクティビティー(宿泊数によっては一部無料)をご選択いただけたり、長期滞在の方には朝食サービスも付きます。
We offer plans that allow guests to fully enjoy the charm of the Saku region through extended stays.
Whether you’re considering relocation, seeking a leisurely and relaxed getaway, or interested in agricultural experiences, please feel free to contact us. The longer you stay, the better the value, with experiential activities available (some complimentary depending on length of stay), and breakfast service included for long-term guests.
・地元生産者の畑見学&交流(収穫体験や料理など、内容は時期により異なります)
・料金:内容は生産者や時期により異なります。まずはどのような体験にご興味があるかお聞かせください。
・当館オーナーが日頃から親しく交流している生産者のもとを訪れ、畑仕事のお手伝いや農作物の収穫、調理まで、一連の体験を全面的にサポートいたします。
・所要時間:約2時間(午後出発)
・Farm visit & interaction with local producers (harvest experiences and cooking activities vary by season)
・Fee: Content varies depending on the producer and season. Please let us know what kind of experience you’re interested in first.
・Visit producers with whom our owner has close relationships. We fully support your experience from helping with farm work to harvesting crops and cooking.
・Duration: Approximately 2 hours (afternoon departure)
・佐久の食材を活かし、大切な人へこの土地の風土が伝わるオリジナルのお土産をご自身で作ることができます。
・Using Saku’s local ingredients, you can create original souvenirs that convey the essence of this region to your loved ones.
・1回1,500円/お土産1袋、合計約60g(お一人様にもおすすめ)
・Fee: 1,500 yen per session / 1 souvenir bag, approx. 60g total (recommended for solo travelers)
・玄米粉を使ったビーガンクッキー。味は二種類作れます
・1回3,500円/焼き立てをお味見(お茶付き)&お土産5袋、合計40個(ご家族やカップルにおすすめ)
・Vegan cookies using brown rice flour. You can make two flavors.
・Fee: 3,500 yen per session / Taste freshly baked cookies (with tea) & 5 souvenir bags, 40 pieces total (recommended for families or couples)
・地元のお酒と特別なおつまみをお持ちします。炎を見つめながらこの地域の風土をじっくりと味わってください。
・料金:5,500円/名
・We’ll bring you local sake and special snacks. Savor the essence of this region while gazing at the flames.
Fee: 5,500 yen per person
| 内容 | 作業範囲(例) | 料金(税込) | 目安時間 | 備考 |
|---|---|---|---|---|
| ライト清掃 | ゴミ回収、洗面・トイレ等の水回り拭き、床・テーブル拭き | ¥4,000/回 | 60分 | 簡易清掃。ベッドメイクは含みません |
| フル清掃 | 通常ターンに近い清掃、ベッド周り整え、キッチン・浴室・トイレ | ¥6,500/回 | 120分 | 室内状況により時間・料金が変動する場合があります |
| リネン交換(ベッド一台) | シーツ・布団カバー・枕カバー交換 | ¥1,200/台 | タオルは別料金 | |
| タオル交換 | バス・フェイスの入替 | バス¥300/枚、フェイス¥200/枚 | 数量は人数に応じて追加可 | |
|
長期滞在向けセット割 |
||||
| 夕食 | 季節のおつまみプレート ¥6,600 (2人前〜、¥3,300/1人前追加) |
|
|---|---|---|
| Smørrebrød3種 ¥3,300 |
||
| 佐久のお米と信州サーモンの炊き込みご飯 2人前 ¥3,300 / 5〜6人前 ¥5,500 |
||
| お鍋のルームサービス 1人前 ¥3,300 / 2人前から |
||
| グリルのルームサービス 1人 前¥2,200 / 2人前から |
||
| 朝食 | 一律 ¥2,500 | |
| ※夕朝食共にドリンク代は別途 | ||
チェックイン 15:00~
チェックアウト ~10:00
20時以降のチェックインは予約時にお伝えください。
14日前から宿泊費の50%
7日前から宿泊費の70%
前日から宿泊費の100%
下記ご予約フォームからお申し込みをお願いいたします。
内容を確認させてたいだき、宿泊についてや料金やお支払等のご案内をお送りさせていただきます。
朝食一律2,500円(税込)にてルームサービスいたします。※ドリンク代は別途
また、お夕食のルームサービスもございます。 詳しくはこちらをご覧ください。
基本的な調味料は揃っていますので、館内のシンプルなキッチンでもお料理ができます。
詳しく知りたい方は備考欄にてご質問ください。
R22 事業再構築